Projekt „Laboratorium językowe – korpus języka młodzieży początku XXI wieku” obejmuje:
- stworzenie laboratorium skupiającego specjalistów od korpusów językowych (językoznawców i informatyków), przygotowanie modułu zajęć metodycznych oraz warsztatów dla młodzieży i nauczycieli z odpowiednio uproszczonymi programami korzystania z korpusu w szkole;
- wykłady i warsztaty metodyczne dla nauczycieli mające na celu przysposobienie ich do szerszego wykorzystania korpusów w dydaktyce; stworzenie strony internetowej z materiałami i ćwiczeniami;
- warsztaty dla uczniów szkół gimnazjalnych i licealnych pokazujące budowę i możliwości korpusu, typy informacji, jakie można uzyskać z niego. Zajęcia i warsztaty te mają przygotować uczestników projektu do pracy badawczej sensu stricto, czyli:
- opracowania „Korpusu Języka Młodzieży początku XXI wieku” (KJM).
Proponowany w ramach Projektu KJM będzie minikorpusem opracowanym według programu przygotowanego na potrzeby szkół. Niezbędną wiedzę uczestnicy posiądą podczas warsztatów w ramach laboratorium językowego. Pracę tę wykonają w swoich środowiskach pod kierunkiem specjalistów.
KJM będzie gromadził teksty współczesne reprezentujące socjolekt młodzieży. Termin socjolekt młodzieży jest tu rozumiany w kategoriach opisowych, a więc jako polszczyzna tekstów adresowanych do młodzieży i tworzonych przez młodzież, nie w kategoriach dyferencjujących tę odmianę środowiskową w stosunku do polszczyzny ogólnej. Środowisko lokalne – adresat i odbiorca projektu — to młodzież z jej kulturą wyrażoną w jej języku. Projekt jest otwarty na uczestnictwo uczniów niepełnosprawnych.
Część naukowa projektu zakłada zgromadzenie ok. 1 miliona słów z ok. 1000 tekstów młodzieżowych oraz podzbiór ok. 100 tysięcy słów korpusu mówionego, uzyskanego z nagrań. Podstawą korpusu będą teksty funkcjonujące w kulturze młodzieżowej, zarówno pisane przez młodzież gimnazjalną i licealną, jak i przez dorosłych dla odbiorcy młodzieżowego (akceptowanych przez młodzież). Listę tekstów zespoły opracują pod okiem koordynatorów. Przygotowanie proporcjonalnej, zrównoważonej gatunkowo i stylistycznie podstawy źródłowej korpusu to ważny etap pracy, dający ogólne przygotowanie metodologiczne do pracy badawczej. Korpus obejmowałby przede wszystkim teksty piosenek młodzieżowych, wypowiedzi z popularnych forów internetowych, blogów, czasopism oraz tzw. literaturę młodzieżową, w tym teksty nadsyłane na młodzieżowe konkursy literackie.
Praca przy korpusie powinna mieć także walor poznawczy i wychowawczy, służyć ma poznaniu zjawiska szeroko rozumianej kultury młodzieży, jej nurtów, bogactwa/ubóstwa, zagrożeń. Gromadzenie tekstów jest okazją do poznania instytucji i animatorów kultury dla młodzieży (wydawnictw, autorów, zespołów, autorów gier itp.).
W ramach Laboratorium językowego przewidziano też stworzenie „listy słów nieobecnych w słownikach”, czyli internetowy Słownik języka młodzieży oraz konferencję sprawozdawczą i naukową. W ramach promocji projektu koordynatorzy wybrani uczestnicy projektu wystąpią w audycji radiowej (lub telewizyjnej).