Dnia 19 grudnia odbyły się warsztaty dla studentów i doktorantów Wydziału Polonistyki UW zaangażowanych w prace Laboratorium językowego, których celem było zapoznanie studentów z zasadami anotacji tekstów opracowanych przez zespoły uczniowskie. Rozmowy nagrywane i spisane przez uczniów należy poddać obróbce, tak aby przybrały postać zrozumiałą dla komputera. Teksty takie nie mogą np. zawierać niektórych znaków interpunkcyjnych (średników, myślników i wielokropków), kwestie osób wypowiadających się muszą zostać odpowiednio opisane, by dało się rozróżnić interlokutorów, ponadto korzystając z odpowiednich znaczników, należy zaznaczyć pauzy, słowa nowe, ale także zwyczajnie urwane bądź niezrozumiałe. Ponadto studenci i doktoranci poznali cały proces przygotowania tekstów do korpusu języka młodzieży: począwszy od rejestracji, przez transkrypcję, po ich anotację.